{"id":8491,"date":"2025-07-09T13:36:16","date_gmt":"2025-07-09T11:36:16","guid":{"rendered":"https:\/\/ifan.ucad.sn\/?p=8491"},"modified":"2025-07-09T13:41:55","modified_gmt":"2025-07-09T11:41:55","slug":"node-delete-partner-with-files-js-65bbb77b-d526-47b5-818e-4f25bbf6f984","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ifan.ucad.sn\/en\/node-delete-partner-with-files-js-65bbb77b-d526-47b5-818e-4f25bbf6f984\/","title":{"rendered":"Colloque international  &#8211; Multilinguisme  et diversit\u00e9 \u00e0 l&#8217;\u00e9cole : regards crois\u00e9s entre recherche pratique et institutions"},"content":{"rendered":"\n<p>La promotion du multilinguisme ou plurilinguisme et de la diversit\u00e9 culturelle et linguistique est au c\u0153ur des actions de la Francophonie et de l\u2019UNESCO. Chaque ann\u00e9e, l\u2019Organisation internationale de la Francophonie (l\u2019OIF) s\u2019associe \u00e0 l\u2019UNESCO pour c\u00e9l\u00e9brer la Journ\u00e9e internationale de la langue maternelle, le 21 f\u00e9vrier. Le multilinguisme est ainsi encourag\u00e9 dans toutes ses formes et en particulier dans le cadre de l\u2019\u00e9ducation. Depuis le 20e si\u00e8cle, le contexte mondial a accentu\u00e9 la pertinence et la n\u00e9cessit\u00e9 de l\u2019\u00e9ducation bi- et plurilingue. Cette \u00e9volution s&#8217;est concr\u00e9tis\u00e9e \u00e0 travers diverses initiatives, telles que celles propos\u00e9es par l\u2019OIF \u00e0 travers sa politique linguistique consacrant le plurilinguisme et ses projets en mati\u00e8re de bi-plurilinguisme scolaire depuis 2008, par Ouane, A. et Glainz, C. de l&#8217;UIL\/UNESCO (2010), ou encore celles de la Banque Mondiale, dont la politique \u00e9ducative s\u2019est \u00e9galement orient\u00e9e dans ce sens (World Bank, 2021).<\/p>\n\n\n\n<p>l\u2019Institut de la Francophonie pour l\u2019\u00e9ducation et la formation (OIF-FEF) et le Bureau International d&#8217;\u00c9ducation de l\u2019UNESCO (UNESCO-BIE) collaborent depuis plusieurs ann\u00e9es, en particulier sur la th\u00e9matique du plurilinguisme scolaire. L\u2019ann\u00e9e 2025 marque \u00e0 la fois l\u2019ann\u00e9e de l\u2019\u00e9ducation pour l\u2019OIF et le centenaire de l\u2019UNESCO-BIE. A cette occasion, les deux institutions s\u2019associent pour organiser, en collaboration avec l\u2019Universit\u00e9 de Gen\u00e8ve \u00e0 travers l\u2019\u00c9quipe de recherche en dimensions internationales de l\u2019\u00e9ducation (ERDIE) et le Laboratoire de recherche en \u00c9ducation Durabilit\u00e9 et Citoyennet\u00e9 Globale (ESG Lab), ainsi que l\u2019Universit\u00e9 Cheikh Anta Diop de Dakar \u00e0 travers l\u2019<strong>Institut fondamental d&#8217;Afrique noire (IFAN Ch.A. Diop)<\/strong>, un colloque international autour de l\u2019enseignement bi-plurilingue.<\/p>\n\n\n\n<p>En effet, de nombreux pays d\u2019Afrique francophone ont opt\u00e9, ces derni\u00e8res ann\u00e9es et selon leurs contextes sp\u00e9cifiques, pour des r\u00e9formes de leurs syst\u00e8mes \u00e9ducatifs en int\u00e9grant, aux c\u00f4t\u00e9s du fran\u00e7ais, leurs langues nationales (ou langues premi\u00e8res) comme m\u00e9dium des premiers apprentissages. Ainsi, en Afrique subsaharienne certains pays pr\u00e9conisent l\u2019usage des langues nationales, notamment dans les premi\u00e8res ann\u00e9es du cycle primaire, pour assoir les apprentissages cl\u00e9s (lecture, \u00e9criture, math\u00e9matiques, \u00e9veil), et le recours progressif \u00e0 la langue fran\u00e7aise comme second v\u00e9hicule d\u2019enseignement. Ces choix didactiques prennent appui sur des recherches et des \u00e9valuations, d\u00e9montrant que le recours au bi-plurilinguisme scolaire contribue \u00e0 r\u00e9duire l\u2019\u00e9chec scolaire. Il favorise le d\u00e9veloppement cognitif et affectif de l\u2019\u00e9l\u00e8ve en lui permettant d\u2019apprendre dans une langue qui lui est famili\u00e8re tout en facilitant l\u2019acquisition d\u2019une autre langue, en l\u2019occurrence le fran\u00e7ais, comme langue seconde et au-del\u00e0 les apprentissages dans les autres disciplines. De nombreuses exp\u00e9rimentations ont \u00e9t\u00e9 men\u00e9es et plusieurs pays sont d\u00e9sormais confront\u00e9s aux d\u00e9fis du passage \u00e0 l\u2019\u00e9chelle : \u00e0 quels obstacles sont confront\u00e9s les Etats pour passer du stade exp\u00e9rimental \u00e0 la g\u00e9n\u00e9ralisation de l\u2019enseignement bi-plurilingue ? Quelles sont les exp\u00e9riences porteuses et les outils \u00e0 disposition ? Comment la recherche-action peut-elle contribuer \u00e0 cette ambition nationale ? Quelle est l\u2019implication des diff\u00e9rentes parties prenantes au niveau national et au niveau international ?<\/p>\n\n\n\n<p>Ce colloque offrira ainsi aux experts, praticiens et universitaires l\u2019opportunit\u00e9 de croiser leurs regards et confronter leurs pratiques pour enrichir la r\u00e9flexion et envisager les perspectives concr\u00e8tes de g\u00e9n\u00e9ralisation de l\u2019enseignement bi-plurilingue en Afrique subsaharienne.<\/p>\n\n\n\n<div data-wp-interactive=\"core\/file\" class=\"wp-block-file\"><object data-wp-bind--hidden=\"!state.hasPdfPreview\" hidden class=\"wp-block-file__embed\" data=\"https:\/\/ifan.ucad.sn\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/Note-conceptuelle-programme-detaille-Colloque-2025-VP-04.06.25-3.pdf\" type=\"application\/pdf\" style=\"width:100%;height:600px\" aria-label=\"Embed of Note conceptuelle + programme d\u00e9taill\u00e9 - Colloque 2025 [VP 04.06.25] (3).\"><\/object><a id=\"wp-block-file--media-8878e349-3a3d-420e-b6db-b50eee26a0aa\" href=\"https:\/\/ifan.ucad.sn\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/Note-conceptuelle-programme-detaille-Colloque-2025-VP-04.06.25-3.pdf\">Note conceptuelle + programme d\u00e9taill\u00e9 &#8211; Colloque 2025 [VP 04.06.25] (3)<\/a><a href=\"https:\/\/ifan.ucad.sn\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/Note-conceptuelle-programme-detaille-Colloque-2025-VP-04.06.25-3.pdf\" class=\"wp-block-file__button wp-element-button\" download aria-describedby=\"wp-block-file--media-8878e349-3a3d-420e-b6db-b50eee26a0aa\">T\u00e9l\u00e9charger<\/a><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La promotion du multilinguisme ou plurilinguisme et de la diversit\u00e9 culturelle et linguistique est au c\u0153ur des actions de la Francophonie et de l\u2019UNESCO. Chaque ann\u00e9e, l\u2019Organisation internationale de la &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":8492,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[53,1],"tags":[],"class_list":["post-8491","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-colloque","category-non-classe"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ifan.ucad.sn\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8491","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ifan.ucad.sn\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ifan.ucad.sn\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ifan.ucad.sn\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ifan.ucad.sn\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8491"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/ifan.ucad.sn\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8491\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8499,"href":"https:\/\/ifan.ucad.sn\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8491\/revisions\/8499"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ifan.ucad.sn\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8492"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ifan.ucad.sn\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8491"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ifan.ucad.sn\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8491"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ifan.ucad.sn\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8491"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}